СПН испортили Ему все человечество /// (с)приветом архангелам Romin'ы
Нарыла любопытного автора Dana Shulps.
Прочитала у нее две вещи:
1. «All good things must come to an end», которую в скором времени обещали отшлифованную и отдельным файлом.
2. «Love Actually.The Prime Minister Story», вроде как ретейлинг сериала, который я не видела/не слышала, потому не мешало.
Сразу скажу - изумительно пишет. До микрооргазмов. Такие обороты речи, такая изобретательность в эпитетах, сравнениях, аллегориях, что хочется растащить на цитаты и иногда (каюсь) залезть в Википедию, чтобы заполнить пробелы и кругозор расширить. Один подвох – в диалогах – постоянное пренебрежение указаниями, кто говорит в данный момент. Толи это авторская фишка, толи недосмотр – хрен разберешь, по контексту понятно, и терялась я слету всего пару раз. То есть немного.
Сами же тексты стартуют с юста (если вру с терминологией – поправь). Несчастный Дженсен скован то недальновидностью и чувством вины, то общественным положением. Мальчик мается, скрипит зубами, воет в душе навзрыд, при этом на людях включая функцию «улыбаемся и машем». Замечу, страдания Эклза далеко не сиропные, голимая самоирония на грани сарказма, которая скручивает Дженни тугой пружиной до танцев под «Eyes of tiger» или выискивания сплетен на ЖЖ.
А потом предсказуемый срыв. В программе карнавала: песни для детей, сдача в сексуальное рабство охранников и выбитая челюсть. Само собой – счастливый конец.
Правда, с концами у обоих фиков проблемы по двум статьям. Во-первых, НЦы либо нет, либо она прописана на отъебись (стенография и штампы на мой взгляд). Во-вторых финалы историй смазаны до «што за нахуй». Между кульминацией и финальным аккордом не хватает развязки, как будто весь вечер методично набирался коктейлями, а потом в самое веселье хряпнул полбутылки вискаря и сразу под стол. Оно, конечно, не всегда плохо, но послевкусие отбивает.
Как резюме: самый смак – в деталях. И реально смак. Например, во второй истории есть вкусный политический подъеб, почти пейринг Америка/Англия в духе слэшфиков про взбрыкнувшего боттома. А в первой такие трогательно-уебанские зарисовки совместного быта, что только выть и умиляться. Очень доставили. Бочка меда не без дегтя.
Прочитала у нее две вещи:
1. «All good things must come to an end», которую в скором времени обещали отшлифованную и отдельным файлом.
2. «Love Actually.The Prime Minister Story», вроде как ретейлинг сериала, который я не видела/не слышала, потому не мешало.
Сразу скажу - изумительно пишет. До микрооргазмов. Такие обороты речи, такая изобретательность в эпитетах, сравнениях, аллегориях, что хочется растащить на цитаты и иногда (каюсь) залезть в Википедию, чтобы заполнить пробелы и кругозор расширить. Один подвох – в диалогах – постоянное пренебрежение указаниями, кто говорит в данный момент. Толи это авторская фишка, толи недосмотр – хрен разберешь, по контексту понятно, и терялась я слету всего пару раз. То есть немного.
Сами же тексты стартуют с юста (если вру с терминологией – поправь). Несчастный Дженсен скован то недальновидностью и чувством вины, то общественным положением. Мальчик мается, скрипит зубами, воет в душе навзрыд, при этом на людях включая функцию «улыбаемся и машем». Замечу, страдания Эклза далеко не сиропные, голимая самоирония на грани сарказма, которая скручивает Дженни тугой пружиной до танцев под «Eyes of tiger» или выискивания сплетен на ЖЖ.
А потом предсказуемый срыв. В программе карнавала: песни для детей, сдача в сексуальное рабство охранников и выбитая челюсть. Само собой – счастливый конец.
Правда, с концами у обоих фиков проблемы по двум статьям. Во-первых, НЦы либо нет, либо она прописана на отъебись (стенография и штампы на мой взгляд). Во-вторых финалы историй смазаны до «што за нахуй». Между кульминацией и финальным аккордом не хватает развязки, как будто весь вечер методично набирался коктейлями, а потом в самое веселье хряпнул полбутылки вискаря и сразу под стол. Оно, конечно, не всегда плохо, но послевкусие отбивает.
Как резюме: самый смак – в деталях. И реально смак. Например, во второй истории есть вкусный политический подъеб, почти пейринг Америка/Англия в духе слэшфиков про взбрыкнувшего боттома. А в первой такие трогательно-уебанские зарисовки совместного быта, что только выть и умиляться. Очень доставили. Бочка меда не без дегтя.